România este o țară europeană. Caracteristicile sale, modul de viață și unicitatea lingvistică sunt asociate cu formarea istorică a creștinismului și a statelor vecine. Românul face parte din familia indo-europeană. Este una dintre cele mai neobișnuite limbi ale grupului de romance. Grupuri de caracteristici preluate din diferite limbi de origine balcanică sunt notate în ea. Aceste nuanțe sunt reflectate în numele proprii românești.
Originea numelor românești
După cum știți, numele de bărbați români sunt comune nu numai pe teritoriul României în sine, ci și în țările din Asia și America. Acest lucru se datorează frumuseții și sonorității lor.
Originea numelor românești are mai multe surse.
- Împrumutat din limbi străvechi.
- Imitația numelor zeilor și eroilor literaturii antice.
- Originea numelor originale românești din numele fenomenelor, obiectelor.
- Extras din Biblie.
Nume masculine românești. listă
Cele mai frecvente și populare nume de bărbați din 2018 sunt prezentate în tabel.
număr | prenume | semnificație |
A | ||
1. | Anton | Gr. „Adversar“ |
2. | Andrew | Gr. "curajos, curajos" |
3. | Alin | Celtic. "The Rock" |
4. | Ayorgu | cameră. „Plugarul“ |
5. | Ayonut | cameră. „bun zeu” |
B | ||
6. | Besnik | Alb. „Discipolului“ |
7. | Boldo | Lat. „protejarea regelui” |
8. | Bogdan | Slave. „Dumnezeu a dat” |
9. | Beniamin | Dr. Heb. "fiul iubit" |
10. | Boiko | Slave. "Glib" |
11. | Vezil | cameră. regele |
12. | Valery | Roman. „fii puternic, sănătos” |
13. | Vasile | Greaca veche. "regal, regal" |
14. | Virgil | Lat. "Peppy" |
D | ||
15. | Gudada | cameră. „Campion“ |
16. | Georgy | Gr. "Farmer" |
17. | Gunnar | tsyg. "razboinic, razboinic" |
18. | Gavril | Dr. Heb. „Puternic ca Dumnezeu” |
D | ||
19. | Doreen | Gr. „Excentrică“ |
20. | Douro | Taj. „Medicina“ |
21. | Denuts | cameră. „Judecător“ |
22. | Georgie | Bolg. "Farmer" |
E | ||
23. | Eugen | Gr. "Noble" |
și | ||
24. | Ivan | Dr. Heb. „darul lui Dumnezeu” |
25. | ion | Dr. Heb. „Pacient“ |
26. | Joseph | Dr. Heb. „Dumnezeu va crește” |
27. | CSI | tsyg. "el va crește" |
28. | Ionel | Lei. „amabil cu toată lumea” |
K | ||
29. | Karol | Pol. „Feminin“ |
30. | Constantin | Lat. „persistent, persistent” |
31. | Cornel | Lat. "Dogwood" |
32. | Cosmin | Gr. "Beautiful" |
L | ||
33. | Liviu | cameră. „Albăstrui“ |
34. | Lorente | cameră. „din Lorentum” |
35. | Lucian | App. „Lumina“ |
36. | Luke | alte grecești „Lumina“ |
37. | Luca | lat. „strălucește” |
38. | Loizou | Bolg. "faimos razboinic" |
39. | Lorentium | Bolg. „Renumitul“ |
40. | Lucian | App. „Lumina“ |
M | ||
41. | Mihai | Hung. „ca Dumnezeu” |
42. | Mircea | Bolg. „Pașnică“ |
43. | Mirel | Turcice. "Doe" |
44. | Marin | Roman. „Maritimă“ |
45. | Mitica | cameră. „iubește pământul” |
46. | Marco | Eng. „dedicat lui Marte” |
47. | Merican | cameră. „Războinică“ |
48. | Marius | Roman. „aparținând zeului Marte” |
49. | Milos | Pol. "faima buna" |
50. | Miheitse | cameră. „unul care este ca Dumnezeu” |
H | ||
51. | Nicola | Gr. „câștigător al națiunilor” |
52. | nick | Eng. „Câștigătorul“ |
53. | Nikuzor | cameră. „victoria oamenilor” |
54. | Nikuley | Gr. „câștigător al poporului” |
55. | Nelu | Lei. "cu caracter" |
56. | Nenedru | cameră. „pregătit pentru călătorie” |
57. | nick | cameră. „victoria oamenilor” |
oh | ||
58. | Octavian | Lat. „A opta“ |
59. | balcon închis | Germ. "ofițer de comandă și control" |
60. | Ovid | Lat. „Mântuitorul“ |
61. | octavă | Lat. „A opta“ |
P | ||
62. | Petre | Gr. „Piatra“ |
63. | Pescia | Evr. "Blooming" |
64. | Pitti | Eng. „Boieroaică“ |
65. | punk | tsyg. "The Rock" |
66. | Peter | Gr. „Piatra“ |
67. | Petsh | tsyg. "Free" |
68. | pașă | Lat. „Mici“ |
69. | Paul | Lat. „Mici“ |
70. | Pithiviers | cameră. „Mici“ |
P | ||
71. | Radu | pers. "Joy" |
72. | Raul | l. lup roșu |
73. | Romulus | Roman. „din Roma” |
74. | Razvan | pers. „distracție a sufletului” |
75. | Richard | pers. "Bold" |
76. | Un roman | Roman. „Roman, Roman” |
C | ||
77. | Sergiu | cameră. "Clear" |
78. | Stephen | Gr. „Cununa“ |
79. | Cesar | Roman. „Regele“ |
80. | Sorin | cameră. "Sun" |
81. | Stevia | Gr. "Victorious" |
82. | Silva | Lat. „Pădurea“ |
T | ||
83. | Traian | Bolg. "al treilea gemen" |
84. | volume | App. 'Twin' |
85. | Tomasz | Pol. „Ambivalentă“ |
86. | Tobar | tsyg. „din Tibru” |
87. | Titus | Lat. „Onoare“ |
în | ||
88. | Walter | l. „comandant șef” |
89. | Uodin | cameră. „Cunoaștere“ |
F | ||
90. | florentin | Lat. "Blooming" |
91. | Fons | cameră. "Noble" |
92. | Ferko | cameră. "Free" |
X | ||
93. | Horia | Arab. „fată de paradis” |
94. | Henrik | l. "conducător de acasă" |
95. | Henzhi | cameră. „bun zeu” |
W | ||
96. | Stefan | Lat. "Crown" |
97. | Serban | cameră. "oraș frumos" |
B | ||
98. | Chaprian | Roman. „din Cipru” |
Eu sunt | ||
99. | Janos | Hung. „harul Domnului” |
100. | Janko | Bolg. „mila lui Dumnezeu” |
Prenumele masculine românești
Una dintre caracteristicile unice ale limbii acestei țări este lipsa diferențelor dintre numele și prenumele românești. Dacă avem în vedere formarea cuvintelor și trăsăturile morfologice ale acestor cuvinte, coincidența lor deplină este dezvăluită. În cazul în care numele sau prenumele se află este determinat pe baza a doi indicatori.
- Ordinea cuvintelor în diverse situații de vorbire. De exemplu, în discursul oficial sau colocvial scris, prenumele va veni primul, urmat de nume. În cărți sau în cărți, ordinea cuvintelor este inversată.
- Abrevierile sau formele afective au doar nume. Numele de familie este folosit întotdeauna numai integral.
Astfel, la determinarea numelor și prenumelor de sex masculin românești, este necesar să se facă distincția clară între situații și sursele de utilizare a acestora.