cultura

Nume coreene. Nume coreene de sex feminin și masculin

Cuprins:

Nume coreene. Nume coreene de sex feminin și masculin
Nume coreene. Nume coreene de sex feminin și masculin
Anonim

Printre numele asiatice, locuitorul rus a auzit cel mai des forme japoneze și chineze. Însă puțini oameni se confruntă cu specificul onomasticonului coreean din țara noastră. În acest articol, vom evidenția puțin acest subiect și vom afla care sunt numele și prenumele coreene.

Image

Despre prenume și nume coreene

Primul lucru de făcut este să atingem modul în care sunt construite numele de familie și prenumele coreene. În primul rând, trebuie spus că numărul copleșitor de prenume este monosilabic, adică constau dintr-o silabă. Numele coreene, dimpotrivă, sunt compuse cel mai adesea, inclusiv două silabe. De exemplu, președintele Coreei de Sud poartă numele Mu Hyun, iar numele său este Nu. Prenumele se pronunță mai întâi, prin urmare, în cronicile oficiale se numește No Mu Hyun. Deși numele coreean în limba rusă este de obicei scris în două cuvinte, aceasta este doar o caracteristică a modului stabilit în Rusia de a transmite scrierea hieroglifică. Este important să înțelegem că acestea nu sunt de fapt două nume, ci un singur nume, format din două hieroglife-silabe.

De asemenea, trebuie menționat că marea majoritate a numelor coreene sunt de origine chineză. În ceea ce privește prenumele, acestea se bazează cel mai adesea pe rădăcina coreeană, deși în mare măsură chineze. În general, numele de familie din viața de zi cu zi coreeană sunt relativ puține. Dar sunt o mulțime de nume. Ei sunt ridicați de o ceremonie specială, ghicitori instruiți în regulile numelui. Deoarece numele este selectat din două caractere, acest lucru duce la faptul că un onomasticon fix în Coreea pur și simplu nu există. Numele coreene pot fi cele mai variate dintre cele două silabe. În plus, aproape orice personaj chinezesc poate fi inclus în nume, dintre care sunt aproximativ șaptezeci de mii în total. Deși, desigur, există cele care sunt folosite mai des decât altele. Dar totuși, probabilitatea de a întâlni două persoane cu același nume în Coreea este aproape zero. Se întâmplă că uneori la două persoane numele sună la fel. Dar chiar și în acest caz, este posibil să fie scrise diferit, deoarece multe caractere chineze care sună diferit, în Coreea, încep să fie pronunțate la fel. De aici vin uneori dificultăți asociate cu traducerea. La urma urmei, dacă nu se știe cum se scriu numele coreene în hieroglife, atunci se întâmplă și este imposibil de tradus în mod adecvat.

O altă caracteristică a Onomasticon din Coreea este că numele masculine coreene și numele de sex feminin sunt ortografiate și pronunțate la fel. Cu alte cuvinte, ele nu sunt pur și simplu împărțite în bărbați și femei, ceea ce este oarecum neobișnuit pentru conștiința europeană. Singura modalitate de a determina sexul unei persoane pe nume este să înțelegeți sensul. De exemplu, este puțin probabil ca fata să fie numită Meng Ho, ceea ce înseamnă „tigru curajos”. Dar, așa cum ar trebui presupus, un astfel de sistem de identificare sexuală nu funcționează întotdeauna, iar rezultatele dau doar tentativ.

Image

Nume coreene frumoase

În continuare, vom merge direct pe lista de nume coreene. Dar, după cum am menționat mai sus, este pur și simplu imposibil să întocmim o astfel de listă. Prin urmare, toate numele coreene de fete și bărbați, care vor fi date mai jos, sunt doar exemple. Vom oferi o listă a celor mai comune și frumoase silabe de sunet și sens, fără a alcătui perechi de forme nominale cu drepturi depline. Toate numele coreene din această listă vor fi sortate alfabetic.

A

Amon. Aceasta este silaba care desemnează numele copilului.

B

Bao. Aceasta este rădăcina care este inclusă în multe nume coreene, predominant masculin. Înseamnă „protecție”.

Vien. Acesta este un cuvânt care înseamnă „finalizare”.

Image

D

Jung. O silabă foarte populară în formele nominale coreene. Acest lucru nu este surprinzător, deci sensul său este iubirea.

Duk. În acest caz vorbim despre dorință. Așa se traduce acest cuvânt.

E, da

Yong. Acesta este un cuvânt care este tradus în rusă drept „pace”.

Onam. Acest nume înseamnă „înghiți stâncă”.

Și, da

Jong. Acest nume este un exemplu al tradiției de a numi un copil de o calitate nobilă. În acest caz, este curaj.

Iseul. Acest cuvânt se numește rouă de dimineață. De asemenea, a devenit o parte integrantă a multor nume coreene.

K

Kim. Formă foarte populară în nume și prenume coreene. Înseamnă „aur” sau „aur”.

L

Lin. Acesta este unul dintre nume, originar din anotimpuri. Înseamnă primăvară.

Lien. Sub acest cuvânt se află numele unei plante atât de importante pentru spiritualitatea asiatică ca lotus.

M

Munol. Un nume foarte interesant, care poate fi tradus literal cu cuvintele „feat literare”.

H

Nung. Acest cuvânt se traduce prin „catifea”. Multe nume de fete coreene o includ.

Ngoc. Acesta este numele oricărei bijuterii.

Nguet. În aproape toate culturile, există nume care menționează luna. Această silabă este desemnarea luminarului de noapte.

Image

oh

Aproximativ Acest cuvânt nu este altceva decât o desemnare a unei pietre cunoscută în Rusia sub denumirea de „jasp”.

P

Pakpao. Tradus în rusă, acest cuvânt înseamnă „zmeu”.

Puong. Acest cuvânt în coreeană este folosit pentru a desemna o pasăre cunoscută de noi ca fenix.

C

Sunan. Acest nume poate fi tradus atât ca „cuvânt bun”, cât și ca „binecuvântare”.

Suc. Acesta este numele care înseamnă „piatră”.

Soo. Conceptul abstract sofisticat. Acesta poate fi aproximativ tradus în rusă cu sintagma „nobil în spirit”.

T

Thay. În limba rusă, această silabă poate fi transmisă prin termenii „prietenos” sau „prietenos”, „tovarăș”.

Thi. Sub această silabă se află o lucrare literară, pe care în rusă am numi-o poezie.

Tuyen. Sensul pe care acest cuvânt îl ascunde în sine este tradus în limba rusă de cuvântul „ray”.

Image

X

Hoa. Multe nume de plante sunt comune în Coreea. Aceasta, de exemplu, înseamnă pur și simplu „floare”.

C

Tszyn. Transmiterea adecvată a acestui nume poate fi cuvântul „bijuterie”.

B

Chau. Această silabă înseamnă perlă. Adesea folosit în compilarea numelor de femei.

Chi. Această silabă transmite ceea ce numim „ramură de copac” în rusă.

W

Shin. Un alt dintre numele care reflectă natura bună. În acest caz, silaba este tradusă prin „încredere”.

Yoo

Yuong. Un nume foarte nobil al cărui sens direct este curajul.