cultura

Ce înseamnă IMHO?

Ce înseamnă IMHO?
Ce înseamnă IMHO?
Anonim

Foarte des pe forumuri și postări se găsește cuvântul „IMHO”. Este clar că în fața noastră este unul dintre „reprezentanții” jargonului de rețea Internet. Dar ce înseamnă IMHO? Cum pot descifra acest cuvânt ciudat?

Wikipedia sugerează să privim istoria nașterii sale. Se presupune că a început-o sintagma engleză „In My Humble Opinion”, care poate fi tradusă literalmente în marea și puternica noastră rusă ca „în părerea mea umilă”. Și dacă utilizați prescurtarea cuvintelor engleze care alcătuiesc această expresie, nu obțineți decât patru litere care emit sunete, care în limba rusă sunt indicate cu literele „și”, „m”, „x” și „o”.

Deci, sensul cuvântului „IMHO” este explicat printr-o frază destul de lungă. Adică, o persoană care și-a exprimat propria opinie despre ceva știe că există și alte opțiuni de judecată. Nu insistă că punctul său de vedere este singurul adevărat! Totuși, ea nu vrea să tacă.

Aceasta este pe de o parte. Dar sufletul rus a surprins întotdeauna străinii. Logica lor este inexplicabilă. Spunând cuvântul „probabil”, uneori nu exprimăm îndoială sau asumare, ci doar o convingere fermă. Același lucru se întâmplă adesea cu cuvântul „IMHO”.

Aici utilizatorul scrie pe postarea forumului: „Te înșeli, trebuie să acționezi diferit în acest caz!” Și adaugă un „IMHO” modest la sfârșitul spectacolului. Ce înseamnă asta? Presupunerea sau îndoiala inocenței lor? Deloc!

Poate că acest lucru se întâmplă doar pentru că unii slavi nu cunosc traducerea exactă a expresiei care a dat viață cuvântului de argou. Și, văzând o astfel de întorsătură, spiritele au venit cu propriul mod original de decodare a prescurtării, nu numai în engleză, ci în rusă.

Ce înseamnă „IMHO” în înțelegerea celor care nu au simțul umorului? Nu există nicio îndoială aici, totul este concret și clar. "Am o opinie - contestați naiba!"

De fapt, există o mulțime de opțiuni ironice pentru a răspunde la întrebarea ce înseamnă „IMHO”. Practic, prima parte a transcrierilor coincide practic și doar a doua variază.

Dacă încercați să le enumerați pe scurt, primiți ceva de genul:

  1. condamna hreanul;

  2. iadul va refuza;

  3. Vreau să fac voce;

  4. deși eronat.

Sau există încă astfel de interpretări: „Opinia individuală a proprietarului răspunsului”; "Adevarata parere - vei infirma dracul!" Și unele, cele mai ferm convins tipuri, sunt chiar înclinate către faptul că există o singură soluție clară și corectă la întrebarea acută, care înseamnă „IMHO”: „Vreau să resping opiniile existente!”

Cu toate acestea, oricât de cinice ar putea să se aventureze cinicii, cu toate acestea, acest cuvânt indică mai probabil subiectivitatea, decât obiectivitatea declarației utilizatorului de internet. „IMHO” acționează cel mai probabil ca un analog al cuvintelor introductive „după părerea mea”, „după părerea mea”, „după părerea mea”, „în experiența mea”, „în conformitate cu observațiile mele”, „cred că da”, „aceasta este a mea opinia personală ”și altele. Și, la fel cum expresiile enumerate ar trebui separate prin virgule într-o literă, există aceleași reguli pentru IMHO.

Un alt lucru este atunci când se pune întrebarea, ce litere pentru a scrie acest cuvânt: majuscule sau minuscule, rusă sau engleză. Încă nu există reguli clare. Cineva scrie întregul cuvânt precum prescurtările general acceptate ale centralelor hidroelectrice, poliției rutiere, universității, folosind toate literele majuscule. Alții scriu întregul cuvânt cu litere mici. Și unii chiar folosesc engleza. Dar toate acestea nu contează.

Nu numai povestea originii cuvântului este interesantă, ci și calea sa către un simplu utilizator de internet. Se crede că prima dată a fost folosit într-un film de science-fiction. De acolo, prescurtarea a fost preluată de programatorii profesioniști ai rețelei FIDO și abia atunci acest cuvânt și-a făcut pasul spre popularitatea universală, intrând ferm în discursul tuturor celorlalte straturi ale societății internetului.

Cei care pledează pentru puritatea unui mare și puternic rusesc stropesc cenușă pe cap când trebuie să citească corespondența tinereții de astăzi. „YapaTsolom”, „Rzhunimagu”, „Spocky-Noki” și alte cuvinte care curg „nou formate”. Deci, „IMHO” pe fundalul lor arată ca o prescurtare modestă a unei fraze lungi, un fel de hârtie de urmărire a prescurtării engleze.